Historia rocka: Najważniejsze wydarzenia i zespoły.
Czasem zależy nam na przeczytaniu jakiejś książki. To przykre bywa tak, że lektura jest w innym języku. Jeśli jest poczytna, lub też tez autor jest znanym pisarzem to na pewno niebawem zostanie przetłumaczona na skonstruowany przez nas język. Jeżeli jednak pisarz nie jest znany i książka nie przyciąga nazbyt wielu czytelników nie powinniśmy liczyć na nakład w stworzonym przez nas języku. Wówczas pozostaje nam przyuczyć się danego języka, lub też również poprosić kogoś o tłumaczenie, co jest dosyć kosztowne – właśnie dlatego gorąco zapraszamy ANCHOR. Można też skorzystać z różnego typu programów do tłumaczenia, jednakże najpierw trzeba byłoby posiadać ową książkę w wersji elektronicznej. Cóż, w pewnych momentach zdarzają się książki, jakie pragnęlibyśmy przeczytać, niemniej jednak nie są przetłumaczone. Zamiast się złościć wystarczy pomyśleć o ludziach, jacy absorbują się tłumaczeniem, gdyby nie oni, żadna książka twórcy zapisującego w innym języku nie byłaby w naszym zasięgu. Rzeczą oczywistą jest, że nie wszystkie książki pozostaną przetłumaczone na język polski, lecz nim zaczniemy narzekać, rozważmy ile pozostało przetłumaczonych.
1. Znajdź tutaj
2. Znajdź tutaj
Muzyka elektroniczna: Ewolucja gatunku na przestrzeni lat.